Étude

L'anglais professionnel en France : pourquoi l'écrit domine-t-il la parole ?

Classement Leaders League 2025

Par Linguaphone France 6 min de lecture
Cadre en pleine prise de parole lors d'une discussion professionnelle, papier en main

Dans un monde où l'anglais professionnel est incontournable pour les entreprises françaises, Linguaphone révèle un paradoxe majeur. Notre étude sur 262 parcours de formation linguistique actifs auprès de grands groupes internationaux montre un déséquilibre criant : 44% des apprenants excellent à l'écrit mais ont du mal à l'oral.

Points clés

  • 44% des apprenants en anglais professionnel ont un niveau oral inférieur à leur niveau écrit
  • Le déséquilibre atteint jusqu'à 3 sub-niveaux CECRL dans les cas extrêmes
  • Linguaphone est classé parmi les leaders des organismes de formation linguistique France 2025 par Leaders League
  • Un diagnostic initial distinguant oral et écrit est la clé d'un parcours réellement adapté
  • Le pilotage humain et le reporting précis font la différence par rapport aux plateformes e-learning seules

Le constat chiffré : une frustration française bien réelle

Sur 167 apprenants évalués distinctement chez un leader des télécoms et un géant pharmaceutique, seulement 22% ont un niveau oral supérieur à leur niveau écrit, alors que ce chiffre double dans l'autre sens. Le déséquilibre moyen représente 0,3 sub-niveau CECRL et même jusqu'à 3 sub-niveaux dans les cas extrêmes. Le résultat : cela freine les performances avec des négociations bloquées, des réunions muettes et parfois même des experts techniques réduits au silence.

Notre fierté Linguaphone : classés dans le top des organismes de formation linguistique France 2025 par Leaders League, nous transformons ces experts en communicants fluides.

44% des apprenants excellent à l'écrit mais ont du mal à l'oral. Étude Linguaphone · 262 parcours

Des bancs de l'école au monde pro, le piège de l'écrit

En France, on note que l'héritage scolaire privilégie grammaire et syntaxe, ce qui représente un « refuge » confortable face à l'immédiateté de l'oral. Mais le résultat en entreprise, c'est un coût caché avec perte de confiance, décisions ralenties, et une mobilité RH entravée par la peur de l'anglais.

Des négociations bloquées, des réunions muettes et parfois même des experts techniques réduits au silence.

La réponse Linguaphone : « Réparation de performance » sur mesure

Dans notre évaluation, nous distinguons systématiquement oral et écrit, car ces compétences divergent dans 44% des cas professionnels. Un parcours qui ignore cette distinction ne serait donc finalement adapté à personne. Chez Linguaphone, dès le diagnostic initial (cybersécurité, maintenance, DRH...), nous alignons formation anglais professionnel sur l'usage réel avec un oral intensif et du business authentique. Entre blended learning, éligibilité CPF/OPCO et résultats mesurables, vous êtes pris en charge selon vos besoins spécifiques.

Au-delà des plateformes e-learning, c'est notre expertise en pilotage RH qui fait la différence. Linguaphone France

Le pilotage humain, notre avantage concurrentiel

L'innovation ? Au-delà des plateformes e-learning, c'est notre expertise en pilotage RH qui fait la différence. Dans nos programmes, nous mettons en place une préparation systématique oral/écrit et un reporting précis, ce qui mène à un ROI visible. L'objectif, c'est de donner de la voix à vos talents en fonction de leur expertise.

Prêt à libérer l'oral de vos équipes ? Contactez Linguaphone pour un diagnostic gratuit et découvrez pourquoi Leaders League 2025 nous place parmi les leaders de la formation linguistique entreprise en France.

Questions fréquentes

Prêt à progresser en langues ?

Découvrez nos formations personnalisées.